Премьер-министр поздравил жителей Непала с национальным днем молодежи

7
KP Sharma Oli
Источник: The Himalayan Times

Премьер-министр поздравил непальскую молодежь и студентов, проживающих в стране и за ее пределами. По случаю 31-го Национального дня молодежи чиновник выпустил с речью.

Праздник отмечен в Jestha 1 непальского календаря.

Национальный союз свободных студентов Непала отмечает этот день как «День студента». Эта традиция зародилась в 1965 году. Однако, молодежь и студенты отмечают этот день как «День молодежи». Эта традиция зародилась с момента создания Национальной демократической молодежной ассоциации Непала. А это произошло в 1990 году.


В приветственном послании премьер-министр заявил, что молодежь вошла в историю. Молодые играли ведущую роль в проведении социальной и политической революции в Непале.

Он также сказал, что осознание и творческий подход смогут помочь использовать силу молодого поколения. При этом, премьер предупредил, что молодежь склонна подвергаться влиянию вредных факторов. А ведь их легче всего использовать в сомнительных целях.

Однако, в своем послании премьер-министр также выразил надежд. Он считает, что молодежные объединения смогут работать на благо общества и страны.

Оли сказал, что многие студенты были вынуждены мигрировать в другие страны. Эта тенденция фиксируется из-за отсутствия возможностей трудоустройства. Также молодых пугают вооруженные конфликты Непала. Уже тысячи студентов покинули страну ради своего светлого будущего.

Он выразил сожаление по поводу того, что ранее не были созданы возможности для трудоустройства. А валовой внутренний продукт страны мог бы стать достаточным для преодоления экономических кризисов. Кроме того, пандемия коронавируса еще больше усугубила ситуацию.

Премьер-министр также пожелал, чтобы молодежь принимала участие в выполнении обязательств страны по созданию рабочих мест и обеспечению процветания и развития.

По этому случаю премьер-министр призвал молодежь и студентов объединиться в борьбе с беспрецедентным на данный момент кризисом.

Источник: The Himalayan Times. Перевод: Анна Бойко.