Туристические гиды в Непале: идет активная подготовка

265
Гиды в Непале

Штаты Патан и Бхактапур показали, как их муниципалитеты работают с Академией туризма и гостиничного хозяйства Непала, чтобы туристические гиды в Непале обслуживали туристические группы на разных языках.

В штатах Бхактапур и Патан начали готовить гидов, так как Непал ждет наплыва туристов. Как туристическая отрасль взаимодействует с местными органами власти в федеральном государстве?

Растет спрос на гидов, которые помогают туристам понять историю и культуру тех мест, которые они посещают в долине Катманду. В последнее время в Непал все чаще приезжают туристы из Китая, Южной Кореи, Японии, Испании, Италии и России.


В ближайшие два года Непал планирует привлечь 2 млн туристов

И весь акцент был сделан на инфраструктуре: аэропортах, гостиницах и автомагистралях. А как насчет гидов и прочих работников туризма?

Подготовка гидов – это не только удовлетворение потребностей туристов, но и новые рабочие места для молодежи, которые в противном случае могут просто уехать. Безусловно, это стоящая инициатива, но пока вырастет доверие и укрепится система, в которой местные гиды и туристы получат выгоду друг от друга, пройдет время.

Местные комитеты по туризму и муниципалитеты в Бхактапуре и Патане пытаются разработать систему сборов, бронирование, рейтинги, униформу, удостоверения личности. Гиды должны не только хорошо разбираться в истории и культуре городов долины Катманду, но и уметь импровизировать.

Во время тренировки на прошлой неделе на площади Дарбар в Бхактапуре в 8 утра зазвонил большой колокол. У обучавшихся спрашивали, что это означает. Ответ заключался в том, что колокол созывал на утреннюю молитву в храм Таледжу. Для местных жителей это очевидно, а гиды должны быть готовы к подобным вопросам.

Ограничивающим фактором для гидов может быть ограниченный словарный запас, так как они рассказывают на неродном языке. Когда гиды изучали изображение Нарасимхи (одна из аватар Вишну), они все знали, как называются предметы, которые Вишну держал в четырех руках, но перевод всего этого на английский или китайский язык стал настоящим испытанием.

Ученики стали разрабатывать собственный персонализированный словарь, который они будут расширять в течение следующих нескольких лет. Во время обучения молодым непальцам, также расскажут о правиле десяти тысяч часов Малкольма Гладуэлла.

Чтобы стать лучшими гидами в Непале, стажерам потребуется 10 000 часов напряженной работы.

Рассказ туристам об историческом контексте стал еще одной проблемой для стажеров. О чем нужно говорить, а что будет просто лишней информацией? Что происходило в их стране во время расцвета королевства Бхактапур? Почему страны, откуда приезжают туристы, богаты, а Непал скатился в нищету и феодализм?

Какие ключевые события изменили историю мира и Непала в частности

Поэтому туристические гиды в Непале должны обладать более широкими общими знаниями, не только понимать специфику одного места.

Действительно хорошие гиды также должны знать о нынешней значимости памятников, пространств и культурных событий. Почему некоторые фестивали проходят веками, в то время как другие борются за существование? Почему, например, перестали каждые 12 лет поддерживать источники воды на краю долины, как раньше? Это из-за того, что появились трубопроводы с питьевой водой, или из-за чего-то еще?

Вообще считается, что история это – скучное перечисление королей и их царствований. История больше не популярна в университете; в прошлом году в Непале только один студент выбрал эту специализацию. Поэтому оживить старый город не так просто, как кажется. Но это возможно.

Если Непал действительно хочет извлечь выгоду из экскурсионного туризма, то нужны гиды, которые обладают такой широтой знаний, чтобы объяснить миру наследие страны. Туристы потратят больше, купят сувениры, пойдут в ресторан, арендуют жилье. Они получат все, что хотят, вернутся и расскажут другим, как им было хорошо в Непале.

Многие вернутся, если гиды смогут правильно рассказать им о стране. Это пойдет на пользу экономике Непала, а не только обеспечит доход экскурсоводам и их семьям. Самое сложное в культуре, кажется, уметь сказать: «я не знаю, но я узнаю».

Читайте также о туристичесом и экономическом росте в Непале.

Источник: nepalitimes.com. Перевод: Елена Хмелева.